skip to main content skip to footer

 

Notícias e Insights ETS

 

Perguntas e Respostas com um Pesquisador: Spiros Papageorgiou

A editora sênior de Pesquisa Ayleen Gontz entrevistou o Cientista Principal de Medição, Spiros Papageorgiou, sobre sua vida e carreira no ETS.

Spiros Papageorgiou nasceu em uma pequena cidade no noroeste da Grécia, que deixou após o ensino médio para estudar na Universidade de Atenas, depois na Universidade de Lancaster, no Reino Unido. Por um curto período, ensinou inglês como língua estrangeira para estudantes gregos de todas as idades. Sua experiência de "ensinar para o teste" revelou uma paixão por melhorar as experiências de aprendizagem e os caminhos de aprendizagem dos estudantes de EFL.

Papageorgiou trabalha na ETS há 12 anos e atualmente é Cientista Principal de Medição na área de Pesquisa em Habilidades e Excelência Empresarial. A maior parte de seu trabalho aqui está relacionada a como as universidades utilizam as notas dos testes de língua inglesa para admitir estudantes internacionais ou colocá-los em programas de idiomas.

Papageorgiou mora perto do campus de Princeton com sua esposa e seu filho de 2 anos. Ele é fluente em grego e inglês (mas com sotaque) e discute com prazer tudo sobre grego tomando uma boa xícara de café. Quando não está no escritório, você pode encontrá-lo na cafeteria no final da tarde nos dias âncora, desesperado por uma dose de cafeína.

Milhões de estudantes internacionais usam o teste TOEFL iBT® para provar às universidades que têm um forte domínio da língua inglesa. Entendo que você faz parte de uma equipe da ETS que tem trabalhado de perto com um dos principais concorrentes do TOEFL. Essa é uma abordagem única. Por que essa relação é importante?

O teste IELTS e nosso teste TOEFL iBT foram projetados para apoiar decisões sobre a capacidade de um estudante internacional de se comunicar em inglês. As universidades precisam ser capazes de comparar as pontuações dos dois testes e estabelecer requisitos de pontuação comparáveis. Se os requisitos de pontuação forem muito altos em um teste, os alunos que fizeram o outro são tratados injustamente, pois precisam demonstrar um nível mais alto de proficiência linguística.

Tenho muito orgulho de termos conseguido colaborar com os três proprietários do IELTS — British Council, Cambridge University Press and Assessment, e o Programa Internacional de Desenvolvimento (conhecido como IDP) — em um estudo de concordância de pontuação que apresentará uma forma para as instituições compararem as pontuações dos dois testes. Este estudo será o primeiro desse tipo. Não apenas organizações concorrentes estão trabalhando juntas, mas os dados do estudo consistem em relatórios de pontuação 100% verificados, e não autorrelatados.

Não é fácil reunir organizações concorrentes para conduzir um projeto de pesquisa conjunto, mas todos os lados reconheceram a importância de realizar este estudo corretamente, pois isso afetará milhares de programas universitários que tentarão estabelecer requisitos de pontuação comparáveis nos dois testes.   

Agora você tem um pequeno aprendiz de língua em casa. Lembro de ter ficado fascinado — e às vezes muito frustrado — ao ver meus filhos aprenderem a se comunicar. Alguma experiência sua em construir avaliações de idiomas influencia enquanto você e sua esposa ajudam seu filho a se expressar?

Meu filho está prestes a fazer 2 anos, mas já achei útil fazer perguntas com apenas duas opções, em vez de perguntas abertas. Seja brincando com os brinquedos ou comendo a comida, ter que escolher entre duas respostas ajuda ele a se concentrar.

Não querendo soar como um cientista, mas pesquisas provaram que perguntas de múltipla escolha têm muitas vantagens em termos de eficiência, e definitivamente têm vantagens em relação às perguntas abertas quando se trata de uma criança pequena!

No nosso caso, a vantagem para minha esposa e para mim é que nossa cozinha ou sala de brinquedos não parecem uma zona de desastre.

Qual é o próximo passo no teste de linguagem?

Gostaria que a ETS trabalhasse mais para melhorar a alfabetização em avaliação linguística de todos os envolvidos: estudantes, professores, instituições e governos. A mobilidade para estudar e para o trabalho continuará aumentando, então a forma como avaliamos a proficiência linguística e as informações que fornecemos sobre a capacidade de comunicação de alguém em outro idioma pode ser extremamente importante. Pense em se preparar para migrar para um novo país e a única coisa que te impede é sua nota em um teste de idioma porque você perdeu o requisito por um ponto!